【国学名言】尔爱其羊,我爱其礼
 

【国学名言】尔爱其羊,我爱其礼


点击上方"亚泰国学网"关注我们

【国学名言】

子贡欲去告朔之饩羊。子曰:“赐也!尔爱其羊,我爱其礼。”

【译文】

子贡提出去掉每月初一日告祭祖庙用的活羊。孔子说:“赐,你爱惜那只羊,我却更爱惜那种礼。”

【注释】

1、出自《论语.八佾》。

2、告朔:朔,农历每月初一为朔日。告朔,古代制度,天子每年秋冬之际,把第二年的历书颁发给诸侯,告知每个月的初一日。

3、饩羊:饩,音xì。饩羊,祭祀用的活羊。

4、爱:爱惜的意思。

5、赐是孔子学生子贡。

6、按照周礼的规定,周天子每年秋冬之际,就把第二年的历书颁给诸侯,诸侯把历书放在祖庙里,并按照历书规定每月初一日来到祖庙,杀一只活羊祭庙,表示每月听政的开始。当时,鲁国君主已不亲自去“告朔”,“告朔”已经成为形式。所以,子贡提出去掉“饩羊”。对此,孔子大为不满,对子贡加以指责,表明了孔子维护礼制的立场。

       7、子贡看到,国家的法律制度虽然规定要举行某种会议、某种纪念活动,但会议、纪念活动成为了一种形式、走过场,没有多少实质意义,而且,会议、纪念活动越办越简单,不如取消。取消后,还可以节约一笔开支。孔子知道后,说:子贡呀,你只看到节约了一笔开支,省了钱,没看到那样做把国家的一项重要法律制度取消了。虽然那些会议、纪念活动成为了一种形式,但只要那些会议、纪念活动还举行,就会时时提醒人们,国家的法律制度还在,国家还在。如果取消了国家的重要法律制度,国家还在吗?重要的法律制度即使完全变成形式,也比取消要好。

版权声明:本文内容来源于网络,版权归原作者所有;我们对文中观点保持中立,内容只做参考交流学习之用;若涉及版权问题敬请告知。     

 

长按.识别.关注